Managertoday 經理人

當朋友變成部屬,怎麼辦?

2019-10-19 15:16:10
Managertoday
http://4.bp.blogspot.com/--2A_-xbZfJE/VFGviW0N_FI/AAAAAAAASIQ/oMOR_dg3dE0/s1024/
先說一個在好萊塢真實上演的故事。迪士尼執行長艾斯納(Michael Eisner)在找來老友歐維茲(Michael Ovitz)出任總裁一職之前,兩人情同手足,每天至少通一次電話。艾斯納的雙親之一過世

先說一個在好萊塢真實上演的故事。迪士尼執行長艾斯納(Michael Eisner)在找來老友歐維茲(Michael Ovitz)出任總裁一職之前,兩人情同手足,每天至少通一次電話。艾斯納的雙親之一過世時,歐維茲陪在身旁;歐維茲的第一個孩子誕生時,艾斯納共同歡慶。

當兩人在同一家公司共事不到幾個月,艾斯納形容歐維茲是個騙子和神經病;歐維茲則覺得在迪士尼的日子,是自己職業生涯中最糟糕的一段時光。

怎麼會這樣?心靈相知、有默契的好友變成工作夥伴,非但未能增添革命情感,反而導致撕破臉。難道這代表我們不該聘僱朋友?
或是在被拔擢到管理職時,就必須在友情和事業之間抉擇?在職場上,我們總會面臨原本是好朋友的同事,突然間變成自己的部屬;或是在公司出缺時,推薦自己的朋友前來應徵,我們該如何在和自己的同事或好友建立起和諧的職場關係的同時,又能維繫住美好的友誼呢?以下有幾個建議:

別讓私人情誼,蒙蔽選人的標準

在考慮是否聘用朋友時,切記,你對前來應徵的朋友已經存在著信任與好感,而這是任何應徵者在面試時亟欲營造的觀感。因此,你可能很快就認定朋友適合這項工作。

然而,良好的個人情誼,並不等於良好的商業關係。 即使是朋友,你還是必須審慎地評估對方的工作能力、經驗,是否與職務所需的技能和要求相符;以及,你是否確定友人能夠符合公司對於工作者的客觀期待,包括績效、出席和職場行為等。

如果答案都是肯定的,理由何在? 在管理朋友時,你當然會一視同仁,要求對方和其他同事一樣,符合公司的所有期待。然而,即使做到一切公平,其他人還是會有不同觀感。

如果你們之間的友誼,可能會太過凸顯出你的朋友和其他同事之間的差異,那麼這段友誼的某些面向就必須有所調整。

例如,基於私交,你和朋友兩家人可能會一起出遊,或是兩人相約吃午飯,然而,就算你們再坦然,看在其他同事眼裡,難免覺得你會特別偏袒自己的朋友。

這麼說不代表在職場上必須和朋友變得像陌生人,而是提醒你應該不時地站在其他員工的立場來看事情,並且捫心自問,如果你也處在和他們相同的情況,你會不會覺得不舒服,或是擔心老闆好像特別喜歡某個同事?

時時自省,切忌雙重標準

剛升官的上司,通常必須將這樣的訊息傳達給「以前的朋友,現在的部屬」。這麼做旨在表明你和朋友/同事的關係必須有所改變與區隔。

成為上司的你,必須設定你對於工作的期待與標準,確保員工能確實做到。以下這段話或許會有所幫助:「莎莉,我們是老朋友了,我們的友情對我來說很重要。

但現在我是妳的上司,我有責任確保妳和其他同事都能符合工作上的許多期待與要求,如此一來,我們不但可以達成部門的目標,而我也可以達成老闆對我的期待。

在工作場合上,我打算把妳和其他同事一視同仁,妳覺得還好嗎?」 如果你在成為老闆時,未能傳達出這樣的訊息,而且你對於如何管理一個朋友有所疑慮,那麼你最好能在第一時間就找機會和對方坐下來談,如此不但可以建立一段有效的工作關係,也能維持一段健康的友誼。

在職場上,你也許已經設法和朋友建立起良好的工作關係,但時間一長,難保真的會有雙重標準。因此,身為管理者的你,必須不時地自我檢視,評估自己是否維持平衡。將以下訊息傳遞給其他員工也許會有所幫助:讓他們知道你允許他們隨時找你談。

例如,「比爾,你應該知道吉姆和我是老朋友。但是他並沒有特別待遇。我想確保自己在職場上對待每個同事都是一視同仁,包括吉姆在內。希望你能坦白跟我說,你對吉姆和我是好朋友的關係,是不是有任何的疑慮或問題?」

雖然即使你這樣做,還是有可能得不到坦誠的回答,但你能不嫌麻煩地這樣問,還是很有幫助。此外,你也可以請人資部門幫你留意職場上的動態,以免自己有所疏忽或遺漏。

不要逃避問題,掌握DIS三字訣

當一個員工既是部屬也是朋友時,你可能會在對方的績效、出席情形或言行舉止出問題時,還為對方找尋合理化的理由。

你也許會想,「這只是暫時的,過不久就會改善。」抑或,「他是因為家裡出了狀況,需要時間和空間來處理個人的事情,之後就會恢復正常。」抑或,「如果我太過嚴厲,可能會傷害我們之間的友誼,他可能會以為我在擺長官架子。」

當你因為這些想法而有所讓步時,問題勢必會惡化,並且錯過了及時解決問題的時機。而當你最後別無選擇還是必須面對時,你的朋友可能會心生防衛、憤怒或拒絕承擔責任,結果往往是職場關係和友誼兩頭空。

DIS代表三個英文字:Direct(直接),如面對面溝通;Immediate(立即),在第一時間點就處理問題;Specific(具體明確),精確指明期望與現實之間的落差。

直來直往固然傷人,但比起暗地裡有所疑慮抱怨,倒不如把所有問題攤開來。唯有如此,你才可能在解決職場問題的同時,又保住友誼。

若朋友必須離開,專業地處理

如果你給了朋友機會,但他的實際表現與職務預期依舊有落差,而且情況愈益嚴重,這時就必須決定對方的去留。但在處理時,要與對方直接、明快且立即的溝通。要是明知朋友不適任,卻未能面對面解釋你打算怎麼做和理由何在,就是對不起朋友、公司和自己。
可行的做法之一是:「瑪莉,我很難過必須這麼說,但我很確定妳的表現不符合我的期待。我們已經試過要彌補之間的落差,但好像不太成功。我想我必須讓妳離開。

我知道這個決定對我和妳的家人都是一種傷害,但我認為妳可以、也一定會成功轉換跑道,找到適合的工作。我們的友誼對我來說還是很重要,我很希望我們的友誼能通過這次考驗。」

這個終結雇傭關係的做法,也許終究無法挽回友誼,但至少是個嘗試,也是個機會。 相較於艾斯納,石油鉅子洛克斐勒雖然是個強悍無情的老闆,卻和部屬維持了長久的情誼,甚至能夠化敵為友。他的原則很簡單:在公事公辦的原則上交朋友,但絕不將商務往來建立在私人情誼上。(撰文/齊立文)

線上訂購雜誌