Managertoday 經理人

pull an all-nighter - 開夜車

2019-10-20 07:10:32
Managertoday
https://bnextmedia.s3.hicloud.net.tw/image/album/2019-09/img-1568269745-96284@900.jpg
坊間認為晚上 11 點到 1 點是肝臟休息的時段,如果在這段時間熬夜不睡覺就會「爆肝」。在英文中雖然沒有爆肝的說法,但若要形容「開夜車(趕工、讀書)」,可以用 burn the midnight oi

坊間認為晚上 11 點到 1 點是肝臟休息的時段,如果在這段時間熬夜不睡覺就會「爆肝」。在英文中雖然沒有爆肝的說法,但若要形容「開夜車(趕工、讀書)」,可以用 burn the midnight oil 或較口語的 pull an all-nighter 表示。

相關單字:

  • stay up(phr.)熬夜
  • sleep in(phr.)賴床
  • cram(v.)(為應考)K 書、死記硬背

例句:

  1. I pulled an all-nighter studying for my history exam.
    我為了讀歷史考試開夜車。

  2. Gary had to pull an all-nighter to finish his report.
    蓋瑞得熬夜完成他的報告。

內容提供/EZ TALK 編輯部

圖片來源/UCI UC Irvine via flickr, CC licensed