feature picture

收心|get back into work mode

2020-01-30 整理‧撰文 王紫炘
分享
收藏
已完成
已取消

周末假期結束了,得收收心回來上班啦!「收心」最簡單的說法,是 get back into work mode,學生可以說 get back into study mode。

老外的另一種說法則是 get back into the swing of things,意思則是進入狀態、回歸日常生活的節奏。

例句:

  1. Chinese New Year is over, it's time to get back into work mode.
    春節假期結束了,該是收心工作的時候了!

  2. After returning from the one week holiday, John couldn't get into the swing of things back at work.
    7 天連假過後,約翰無法收心工作。

圖片來源/Shutterstock

會員專區

使用會員功能前,請先登入

  • 台灣首款對話式 AI 職場教練,一次提升領導力
  • 會員專享每日運勢、名人金句抽籤
  • 收藏文章、追蹤作者,享受個人化學習頁面
  • 定向學習!20 大關鍵字,開放自選、訂閱
  • 解鎖下載專區!10+ 會員專刊一次載
追蹤我們