2018-02-01
內容提供 EZ TALK
內容提供 EZ TALK
戴綠帽|cheat on
2018-02-01
內容提供
EZ TALK
分享
收藏
已完成
已取消
{
clearTimeout(timeout);
shown = true;
timeout = setTimeout(() => { shown = false }, 7000);
}"
x-show.transition.out.opacity.duration.1500ms="shown" x-transition:leave.opacity.duration.1500ms x-cloak
class="text-sm text-gray-600">
前往收藏資料夾
表達「戴綠帽」的英文字是cuckold,可當動詞和名詞使用,名詞時指的是戴綠帽的丈夫,不過這個字現在並不常用,cheat on「偷吃」、two-time「劈腿」這類動詞更常使用,這兩個字可用在任一方身上,也可用在已婚或未婚關係上。相關名詞:cheater「偷吃男、偷吃女」, two-timer「腳踏兩條船的人」。
例句:
- Would you break up with your boyfriend if he cheated on you?
如果你男朋友偷吃,你會跟他分手嗎? - I hear that Melissa is two-timing her husband.
我聽說梅麗莎背著她老公劈腿。
推薦閱讀 《正反交鋒聊新聞:EZ TALK總編嚴選特刊》
不知道要聊什麼,就聊新聞啊!英文變流利和誰都能聊,就看這一本!
內容提供 / EZ TALK