2018-07-13
內容提供 EZ TALK
內容提供 EZ TALK

拋錨|break down
2018-07-13
內容提供
EZ TALK

收藏
已完成
已取消
{
clearTimeout(timeout);
shown = true;
timeout = setTimeout(() => { shown = false }, 7000);
}"
x-show.transition.out.opacity.duration.1500ms="shown" x-transition:leave.opacity.duration.1500ms x-cloak
class="text-sm text-gray-600">
前往收藏資料夾

車子拋錨英文可以說 break down(動詞),名詞是 breakdown。break down 意思是 stop working「機器停止運轉」,除了用在車子拋錨,也可以用來表示各種機器故障。相關單字:get a flat tire「爆胎」;garage「汽車修理廠,車庫」。
例句:
The bus broke down and had to be towed to the nearest garage.
那台公車拋錨,必須用拖車拖到最近的汽車修理廠處理。Has your car ever broken down on the freeway?
你的車子曾經在高速公路上拋錨嗎?
內容提供 / EZ TALK
圖片來源 / Shutterstock