2018-11-06
內容提供 EZ TALK
內容提供 EZ TALK

造勢大會|(campaign) rally
2018-11-06
內容提供
EZ TALK

收藏
已完成
已取消
{
clearTimeout(timeout);
shown = true;
timeout = setTimeout(() => { shown = false }, 7000);
}"
x-show.transition.out.opacity.duration.1500ms="shown" x-transition:leave.opacity.duration.1500ms x-cloak
class="text-sm text-gray-600">
前往收藏資料夾

rally 指「集會、動員」,是人們為了聲援某個主張而聚在一起的集會,除了用在選舉造勢 campaign rally 之外,也可以用在如抗議或示威的集會等。
相關單字:
- pep rally「賽前動員會、誓師大會」
- assembly「聚集、集會;聚會者」
- march「抗議遊行」
例句:
- The mayoral candidate is holding a campaign rally tonight.
市長候選人將在今晚舉行選舉造勢大會。 - Donald Trump's rallies attract thousands of supporters.
美國總統川普的造勢集會吸引上千名支持者。
內容提供 / EZ TALK
圖片來源 / Shutterstock