2018-11-28
內容提供 EZ TALK
內容提供 EZ TALK

完封|shutout
2018-11-28
內容提供
EZ TALK

收藏
已完成
已取消
{
clearTimeout(timeout);
shown = true;
timeout = setTimeout(() => { shown = false }, 7000);
}"
x-show.transition.out.opacity.duration.1500ms="shown" x-transition:leave.opacity.duration.1500ms x-cloak
class="text-sm text-gray-600">
前往收藏資料夾

棒球比賽中,某隊以「XX 比零」的比數贏過對方,也就是讓對方一分都拿不到,這就稱為 shutout「完封」,動詞是 shut out。這個詞偶而會用在足球(soccer)、橄欖球(football)或曲棍球(hockey)比賽中。
另一個詞 perfect game「完全比賽」,棒球術語,指在九局中不讓對方打者上到一壘的完勝比賽,是比完封更難的等級。換句話說,perfect game 也必須是完封加無安打比賽(no-hit game 或 no-hitter,口語稱為 no-no)。
例句:
- The Cardinals lost to the Seahawks in an embarrassing 58-0 shutout.
聖路易紅雀隊以尷尬的 58 比零輸給了西雅圖海鷹隊。 - The San Jose Sharks shut out the St. Louis Blues 4-0 on Saturday night.
週六晚上聖荷西鯊魚隊以 4 比零完封聖路易藍調隊。
內容提供 / EZ TALK
圖片來源 / Shutterstock