2018-12-17
內容提供 EZ TALK
內容提供 EZ TALK

鬼混|slack off
2018-12-17
內容提供
EZ TALK

收藏
已完成
已取消
{
clearTimeout(timeout);
shown = true;
timeout = setTimeout(() => { shown = false }, 7000);
}"
x-show.transition.out.opacity.duration.1500ms="shown" x-transition:leave.opacity.duration.1500ms x-cloak
class="text-sm text-gray-600">
前往收藏資料夾

當你要說一個人在「鬼混」或「摸魚」,可以用片語 slack off,類似的表達還有:mess around 以及 fool around「無所事事」。
例句:
Steve got fired for slacking off on the job.
史提夫老是在工作摸魚所以被開除。I told the kids to stop slacking off and do their chores.
我叫孩子們不要再鬼混,趕緊作家事。
內容提供 / EZ TALK
圖片來源 / Shutterstock