成功 Success >
終身學習
2015-02-05
作者 世界公民文化中心
作者 世界公民文化中心
薪水領法不同,講法也不同!salary、wage、income,你領的是哪種薪水?
2015-02-05
作者
世界公民文化中心
分享
收藏
加好友
已完成
已取消
{
clearTimeout(timeout);
shown = true;
timeout = setTimeout(() => { shown = false }, 7000);
}"
x-show.transition.out.opacity.duration.1500ms="shown" x-transition:leave.opacity.duration.1500ms x-cloak
class="text-sm text-gray-600">
前往收藏資料夾
談到薪水,大部份的人都會想到salary,但老外比較少用這個字,他們比較常用pay check ;除了這兩個用法之外,還有wage跟income,中文翻起來都很接近,但英文的意義大不同。
Salary 月薪
大部份是支付給專業員工和白領的,如老師。一個人的薪金是salary,例如:He is on a salary of $40,000. 他月薪四萬元。
兩個人的薪金就是salaries,年薪是annual salary。「受薪僱員」是salaried employees。
Wage 薪資
包括時薪、日薪、週薪。例如:
The restaurant workers are protesting their low wages. 餐廳員工抗議低薪資。
如果是說一個固定的數目,可以說 a weekly wage of $2,000「週薪兩千」。
若領時薪的人時薪增加10元,可以說 a $10 wage increase。
Income 收入
是指一個人的所有收入,包括薪資、獎金、兼差以及投資獲利等。
收入的來源稱為source of income,當然也可以加上每個月或每年的成為monthly income或annual income。低收入戶稱為 low-income families,
例如:Students from low-income families often quit school for work. 清貧家庭學生通常會輟學去工作。
本文為世界公民文化中心授權轉載,
熟到老外都覺得你英文好,加入量身訂做的1on1 program
圖片來源/Shutterstock