領導帶人 經營管理 行銷業務 工作術 自我管理 專題 近期活動
追蹤我們
職場英文

薪水領法不同,講法也不同!salary、wage、income,你領的是哪種薪水?

作者

愛英文是愛世界的同一個過程!世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。1on1 Program

看更多文章

談到薪水,大部份的人都會想到salary,但老外比較少用這個字,他們比較常用pay check ;除了這兩個用法之外,還有wage跟income,中文翻起來都很接近,但英文的意義大不同。

Salary 月薪

大部份是支付給專業員工和白領的,如老師。一個人的薪金是salary,例如:He is on a salary of $40,000. 他月薪四萬元。

兩個人的薪金就是salaries,年薪是annual salary。「受薪僱員」是salaried employees。

Wage 薪資

包括時薪、日薪、週薪。例如:
The restaurant workers are protesting their low wages. 餐廳員工抗議低薪資。

如果是說一個固定的數目,可以說 a weekly wage of $2,000「週薪兩千」。

若領時薪的人時薪增加10元,可以說 a $10 wage increase。

Income 收入

是指一個人的所有收入,包括薪資、獎金、兼差以及投資獲利等。

收入的來源稱為source of income,當然也可以加上每個月或每年的成為monthly income或annual income。低收入戶稱為 low-income families,

例如:Students from low-income families often quit school for work. 清貧家庭學生通常會輟學去工作。

本文為世界公民文化中心授權轉載,
熟到老外都覺得你英文好,加入量身訂做的1on1 program

圖片來源/Shutterstock

mdi-tag-outline 職場英文 薪酬管理
加入經理人LINE好友