成功 Success > 終身學習
feature picture

別再說 “I am boring"!這十種最常見的英文錯誤你中了幾個?

2015-05-20 合作轉載 VoiceTube
分享
收藏
已完成
已取消

「我一定要學好英文!」
學英文時,最怕的就是錯了卻沒人告訴你!

因此小編今天整理出了十大最常犯的英文錯誤,包含搭配詞、數字或是其他中式英文等不同的錯誤用法,想讓英文進步,不妨先把這些錯誤挑掉吧!看看這些你中了幾個!


1. 使用錯誤的搭配詞

“Could you please close the light?”

“Don’t forget to eat your medicine!”

看出這兩句哪裡有問題了嗎?關燈應該是 “turn off the light”,而吃藥則是 “take the medicine”,若經常依照直覺做中英文的切換,比較容易常出現這樣的錯誤哦!小編建議平常在練習英文時,若看到特別的用法不妨快拿筆記下來,看多就不會忘啦!這裡還有一些例子:

洗衣:Wash the laundry (X) → Do the laundry (O)
溫室效應:Green room effect (X) → Green house effect (O)

2. Where are you come from?

看到外國人時,是不是都會很好奇對方從哪裡來的呢?但你知道這句 “Where are you come from?” 其實錯了嗎?Be 動詞(am/ is/ are)不會與一般動詞的原形一起出現,這句話可以有兩種問法:

A. 去掉 are,並加上助動詞(疑問句或否定句需要)

→ Where do you come from?

B. 去掉 come,並加上介係詞 from

→ Where are you from?

3. I am boring.

沒有人會直接承認自己很無趣吧?那就別再說 “I am boring” 了!
外國人若聽到你這樣說應該會嚇一跳!如果你想表達自己無聊沒事做的時候,正確的說法應該是:

A. –ed → 感到…

e.g., I am bored. 我覺得好無聊。

B. –ing → 令人感到…

e.g., I am boring. 我是個無趣的人。

想把單字再背熟一點嗎?讓專業老師教你整理單字、背好單字的訣竅>>>

如何正確學習單字

4. Do you know the answer of the question?

「你知道這題的答案是什麼嗎?」這句英文應該不難,但到底哪裡錯了呢?

許多名詞有固定搭配的介係詞,即使 “of" 的確代表著「…的…」的意思,但在表達某個問題的答案時,要用的介係詞是 “to",因此這句話的正確說法為 “Do you know the answer to the question?"

補充:

還有其他的說法也是用 “to" 哦!
e.g., “ticket to the concert"(音樂會的門票)/“door to the opportunities"(通往機會之門)/“solution to the problem"(解決問題的辦法)

5. I have two hundreds dollars.

「我有兩百塊」這句話哪裡有問題呀?答案是這句話裡的 hundred 多了個 “s”!
Hundred 是單位,用來表達數目因此不能量化,也不需要加上 s 表達複數,所以這句話應該這麼說:“I have two hundred dollars.”

補充:

如果在 hundred 後加上 “s”,便不再代表單位,而是廣泛地用來表達「數以百計」的意思。

e.g., Katie has hundreds of friends on Facebook.
凱蒂在臉書上有上百位朋友。

看文章之餘輕鬆一下!在臉書上看到別人都過得那麼好,你的感受是什麼呢>>>

別人的生活都過得特別好?超貼切臉書之歌一定要聽!

6. “Hello. I’m Calvin.”

這句話很正常,沒錯!但是在電話裡聽起來就會變得怪怪的,正確來說,在接電話或是在電話裡表明自己身分時,應該要說 “Hello. This is Calvin (speaking).”,如果想知道話筒另一方是誰的話可以問 “Who is this?"

7. I can’t swim, too.

「我也不會游泳」這句話的英文真的是這樣說的嗎?絕對不是!看看這些肯定否定的「也」該怎麼說!

A. 放句尾:肯定的用 too,否定為 either。

e.g., He can swim, and I can, too. / He didn’t swim, and I didn’t, either.
他會游泳,而我也會。 / 他沒游泳,我也沒有。

B. 放句首:肯定的用 so,否定為 neither,後面要倒裝。

e.g., He can swim, and so can I. / He will not swim, and neither will I.(注意這邊的 will 要改為肯定哦!)
他會游泳,而我也會。/ 他之後不會游泳,而我之後也不會。

倒裝句該怎麼用?看看老師特別整理的倒裝句大集合>>>

英文文法:倒裝句

8. There has an apple.

「那裏有顆蘋果。」上面那句話大錯特錯,絕對不能這樣說!如果你想表達實質存在的「有」,你應該要用 “There + be V." 的句型,而不能直翻「有」這個字。Have 的意思是「擁有」,主詞通常為生物。

e.g., There was still nobody here at noon.
到了中午,這裡還是沒有人。

e.g., There have been (現在完成式) quite a few fights in the class in the past few weeks.
在過去幾週,教室內一直有許多爭執出現。

9. Because…so…/ Although… but…

「因為… 所以…」、「雖然… 但是…」,這聽起來像是我們中文造樣造句的練習題對吧?不過老外可沒有這種說法!因為一個完整的英文句子必須「主從分明」,也就是說一句話需要一個主要子句(主)及其他附屬子句(從),若同時加上了兩個連接詞 Because 或是 so ,這樣兩句都會是附屬子句,語句不會完整,看看什麼是正確的句子吧!

Because I love you (從), so I will go with you. (從) (X)
Becasue I love you (從), I will go with you. (主) (O)
因為我愛你,所以我願意隨你而去。← 重點句

10. Don’t you like Harry? Yes, I don’t.

完了!如果這時我想表達的是「我不喜歡」,該說 yes 還是 no ?否定句型常常讓人傷透腦筋!尤其在回答否定問句的時候,我們常常會猶豫不知道自己該說哪個答案!因此你一定要知道:

A. 前後的回答必須肯定或否定皆為一致,總共只可能會有兩種答案,“Yes, I do.” 及 “No, I don’t.”

B. 如果答案是肯定的(I like Harry.),那麼回答就是 “Yes, I do.",而若是否定的(I don’t like Harry. ),答案便為 “No, I don’t." 再看看別的例句吧!

e.g., Can’t you drive? No, I can’t.
你不會開車嗎?不,我不會開。

看到這邊,這十種錯誤你犯了幾種呀?
不管是一種或是十種全都沒關係!
只要從今天開始把這些錯誤都改掉,並透過不斷練習,你的英文能力一定會大躍進!
希望今天的文章有幫助到大家囉!我們下次見 :)

(本文出自於《VoiceTube》看影片學英文,原文請點此。)

首張圖片來源 / Shutterstock

繼續閱讀 職場英文
商業 Business > 經營策略
feature picture
GRAVITY

從GOLF MONSTERS出發,GRAVITY打造沉浸式娛樂體驗空間

2025-08-07 經理人XGOLF MONSTERS
分享
收藏
已完成
已取消

讓經典遊戲IP《RO仙境傳說》不再只限於螢幕,GRAVITY集團選擇推出沉浸式實體空間「GOLF MONSTERS」,重新定義娛樂與生活的邊界!走進台北嶄新的沉浸式娛樂空間,一邊是鮮明可愛的《RO仙境傳說》角色牆,一邊則傳來揮桿擊球的清脆聲響,這裡是GRAVITY集團新推出的實體旗艦空間——GOLF MONSTERS。

這是一間結合高爾夫運動、親子互動與社交娛樂的沉浸式場域,更是GRAVITY從遊戲開發商蛻變為「全方位娛樂生活品牌」的重要起點。

遊戲不只是遊戲,是生活的延伸

期望為現代人打造能夠陪伴生活、傳遞歡笑的體驗,GRAVITY集團以《RO仙境傳說》為核心,全面推進IP多元化,打造虛實整合的娛樂生活宇宙。這一場從虛擬延伸到日常的轉型旅程,首發作品便是「GOLF MONSTERS」。不同於一般的IP授權展覽或是舉辦快閃活動,GRAVITY選擇以實體空間深耕經營,並從最重視的台灣市場出發,展望亞太地區。

高爾夫運動為何會成為GRAVITY集團的起手式?「觀察到歐美、日本、韓國這幾年來高爾夫球風潮明顯年輕化、家庭化,甚至成為許多人社群打卡的新時尚。我們就是觀察到這個趨勢,所以希望用更生活化的語言與玩家重新建立連結。」GRAVITY理事金珍煥笑說。

GRAVITY
GRAVITY

他還補充道,這項選擇背後深藏著一份對跨世代陪伴的理解——有許多20多年前的RO玩家,如今紛紛成家立業,與其讓遊戲停留在過往青春回憶,不如讓它走進玩家們的生活日常,陪伴孩子一同成長、玩樂,甚至成為三代共遊的娛樂媒介。

三位一體的空間設計:健康、親子、社交

與其說「GOLF MONSTERS」是一間高爾夫球運動場,不如說它是一個兼顧運動與情感交流的生活場域。整體設計訴求的是「健康娛樂、親子共玩、社交互動」,不僅吸引家庭族群,還能提供空間給企業舉辦活動、高爾夫品牌聯名與KOL實體互動的機會。金珍煥觀察,相較於其他室內高爾夫場的時段規劃及產品供應,GRAVITY的場域從白天到夜晚皆維持親子友善氛圍,無論老中青,全齡都能輕鬆參與。

值得一提的是,這裡的設施還具備跨國虛擬連線功能,能與韓國、日本、美國等地的玩家們展開同場競技,「大家可以同步進入同一張高爾夫地圖,一起開球、比賽,彷彿就身在國際賽事的現場。」金珍煥難掩自豪地說。

而之所以選擇台灣作為集團拓點首發站,金珍煥表示:「最主要是台灣市場對《RO》的熱情與黏著度,遠高於我們韓國本土。」也因為這些年在地耕耘的豐碩成果,讓GRAVITY深信台灣是推動虛實整合娛樂的最佳據點。如今,除了插旗台北外,GRAVITY也已著手評估在高雄等地開設直營或加盟據點的可能性。展望未來,東南亞市場更是GRAVITY下一階段的重要戰略,他說:「新加坡、泰國、馬來西亞,我們都還在評估。希望從台灣出發,打造出一個深具亞洲文化的娛樂生活品牌。」

讓RO成為生活風格的代名詞

除了實體空間的拓展,「RO仙境傳說」也正在推動IP生活化工程。GRAVITY集團也與蝦皮、MOMO等平台開展新合作,並積極洽談餐飲、旅宿、服飾等異業聯名,一步步讓RO真正走入日常用品與潮流風格之中。

GRAVITY
GRAVITY

「我們在思考,RO是不是可以變成一種生活風格?一種讓你吃飯、旅行、運動,甚至購物時都能感受到快樂的方式。」金珍煥的語氣裡滿是期待。他也進一步透露,未來集團甚至有可能規劃推出小型主題樂園或主題館,以更多元形式貼近玩家的日常,讓這個陪伴玩家20年的虛擬角色群,能以更豐富的樣貌及姿態進入你我生活的真實世界。「因為看重與玩家長久的情感連結,我們希望他們的人生下一站,也能帶著RO一起向前走。」

在快速更迭的娛樂浪潮間,GRAVITY集團選擇用「生活實踐」重新定義遊戲與娛樂的價值。從經典《RO仙境傳說》的線上世界出發,穿越二十年的時空,走入真實空間、跨進家庭生活——他們的下一場冒險,才正要展開。

會員專區

使用會員功能前,請先登入

  • 台灣首款對話式 AI 職場教練,一次提升領導力
  • 會員專享每日運勢、名人金句抽籤
  • 收藏文章、追蹤作者,享受個人化學習頁面
  • 定向學習!20 大關鍵字,開放自選、訂閱
  • 解鎖下載專區!10+ 會員專刊一次載
追蹤我們