成功 Success > 商務溝通
feature picture

「然後」只會用 then?多學這幾種連接副詞,不再說出死板英文!

2016-05-27 授權轉載 VoiceTube
分享
收藏
已完成
已取消

大家都知道在中文一直講「然後」是個壞毛病,英文如果只會 then then then 當然也不行!

寫作時要連接下一句,怎麼講比較順呢?為了不讓大家詞窮,VoiceTube 今天整理出一系列的連接詞,讓你擺脫 and, so, but, then,寫作輕鬆拿高分!

英文寫作,不論是考 TOEFL 或是研究論文撰寫時,如果一直「然後然後然後」可是大 NG 囉!想擺脫 and, so, but, then 的死板英文,有哪些英文可以用呢?小編今天要教大家順暢連接下一句的英文,也就是「連接副詞」(conjunctive adverbs),快點學起來!

連接副詞 conjunctive adverbs

連接副詞用於連貫一個段落或是一篇文章的句子,可以在語氣上連接兩個句子。連接副詞的句型結構公式如下:S + V . 連接副詞 , S + V . 從以上公式可知,連接副詞的目的就是連接兩個獨立的子句,讓你的文章更順暢!

很多人容易犯的寫作錯誤,就是連接副詞的標點符號,以下為正確使用方式:

  • I was sick. Therefore, I went to see a doctor
  • I was sick; therefore, I went to see a doctor.
  • I was sick. I, therefore, went to see a doctor.

表示「然後」的連接副詞

可以取代 and then 的詞有哪些呢?再看表達「然後」的連接副詞之前,讓我們一起看下面這部影片的詳細解釋!

英文寫作技巧 (Writing – Transitions – in addition, moreover, furthermore, another)
圖說明

以下這些連接副詞可以相互代替使用,快記下來讓你的英文寫作更生動豐富!

then 然後

The weather was nice in the morning. Then, it started to rain in the afternoon.
早上的天氣很好。然後,下午就開始下雨了。

afterwards 之後、後來

We plan to have a luncheon to celebrate this event, and take a group picture afterwards.
我們計劃舉行特別午餐來慶祝,之後再拍團體照留念。

圖說明

after that 在那之後

Daniel moved to Japan when we were in sixth grade. After that, we’ve never seen each other again.
丹尼爾在六年級時搬到日本。在那之後,我們就不曾見面了。

furthermore 此外、而且

Sam borrowed my bicycle without asking. Furthermore, he got a flat tire, and didn’t even tell me.
山姆未經過我的同意就騎走我的腳踏車。而且,他爆胎了也不跟我說一聲。

also 此外

Drunk driving is dangerous. Also, it is both immoral and illegal.
酒駕是很危險的。此外,這是不道德且不合法的。

moreover 此外、而且

Eating well is important for our health. Moreover, it is no doubt the cornerstone of our lives.
良好的飲食習慣對身體健康很重要。此外,這也是我們人生的基石。

圖說明

in addition 此外

Our new director speaks three languages fluently. In addition, he has six years of experience.
我們的新主管精通三種語言。此外,他有六年工作經驗。

besides 此外

Our new house is so close to the city center. Besides, it has four large bedrooms.
我們的新家鄰近市中心。此外,新家有四間大房間。

additionally 此外

I am looking forward to working abroad because the salary is higher. Additionally, I am quite interested in experiencing exotic culture.
我很期待出國工作因為薪水更高。此外,我對體驗異國文化有興趣。

表示「然而」連接副詞

再來如果你想先講 A 再講 B,可以利用轉折連接副詞來串連兩個獨立子句,讓文章更順暢!

however 然而

We wanted to spend the day at the beach; however, it rained so we stayed at home.
我們原本想去海邊,然而,天公不作美,我們只好待在家。

nonetheless 然而

You’re my friend. Nonetheless, I feel like you’re taking advantage of me.
我視你為好友。然而,我卻覺得你只是在利用我。

nevertheless 然而

I was sick yesterday. Nevertheless, I still did all my homework.
我昨天生病。然而,我還是完成所有的作業。

although 儘管

Although she lost her legs in a skiing accident, she still managed to enjoy every moment of her life.
儘管滑雪的意外讓她必須截肢,但她仍努力的活在當下、享受人生的每一刻。

Although the weather was bad, we went hiking.
儘管天氣很糟,我們依然去爬山。

even so 儘管如此

This time she has kept her promises faithfully. Even so, I don’t really trust her.
這次她有守信用地遵守承諾。儘管如此,我還是不相信她。

表示「因果關係」連接副詞

圖說明

therefore 因此

John was tired after a long day at school. Therefore, he immediately took a nap when he got home.
強尼在學校度過了漫長且勞累的一天。因此,他一回家就馬上小憩片刻。

圖說明

#thus 因此

He has a race tomorrow; thus, he can’t stay out late tonight.
他明天有一場比賽,因此他今晚不能太晚回家。

hence 因此

He doesn’t talk much. Hence, he doesn’t have many friends.
他不善言辭。因此,他沒有很多朋友。

圖說明

in conclusion 結果

In conclusion, if you don’t love him, stop taking advantage of him.
結果來說,如果你不愛他,就不要利用人家。

as a result 結果

He forgot to lock the door. As a result, everything was stolen.
他忘記鎖門了。結果,所有東西都被偷了。

consequently 結果

He watches english video via VoiceTube twice a week. Consequently, his English improves.
他一週兩天觀看 VoiceTube 的英文影片。結果,他的英文進步了。

to sum up 總結、總而言之

To sum up, eating vegetables is always a good idea.
總而言之,多吃蔬菜有益無害。

表示「比較」連接副詞

很多事情是一體兩面的,當你要描述一件事的兩個面向時,可以用以下的連接副詞:

on the other hand 反之

Working long hours is one way to succeed in business; on the other hand, it also means you have to sacrifice sleeping hours.
長時間的工作是企業成功的方法之一,但反之,這也代表你必須犧牲睡眠時間。

on the contrary 反之

I’m all against euthanasia. On the contrary, there may be someone who agrees with you.
我完全不贊成安樂死。反之,或許有人會贊成你的論點。

by contrast 反之

Cats often sleep the day away. By contrast, dogs never settle down.
貓通常會睡一整天。反之,狗總是很好動。

圖說明

表示「例如」連接副詞

講完了一個想法後,如果要以例子佐證你的想法,可以接舉例連接詞。

for example (e.g.) 例如

You can learn a lot from VoiceTube. For example, they have English videos with subtitles.
你可以從 VoiceTube 學到很多。例如,他們的英文影片都有上字幕。

for instance 例如

There are many advantages of exercising. For instance, I am now in a better shape.
運動的好處有很多。例如,我現在更苗條了。

such as 例如

There are a lot of advantages of working abroad, such as experiencing various cultures, making new friends, and pushing yourself out of the comfort zone.
出國工作的好處有很多,例如你可以體驗不同的文化、結交新朋友、也可以走出舒適圈。

延伸閱讀 / btw、idk、tbh!10個外國人常用的生活英文縮寫,你都看懂了嗎?

(本文出自VoiceTube 看影片學英語

商業 Business > 數位轉型
feature picture
正新 x Logitech

轉型進化論!正新橡膠攜手羅技電子,啟動高效溝通與永續轉型新篇章!

2025-09-08 經理人 x Logitech
分享
收藏
已完成
已取消

談起「正新橡膠工業」,旗下品牌「瑪吉斯輪胎」(Maxxis)可說家喻戶曉。正新集團作為台灣輪胎製造業的巨擘,自 1976 年創立以來,正新始終堅持品質與顧客導向,將產品銷往全球逾 180 國,並獲《富比士》與台灣十大國際品牌等多項肯定。

目前,正新集團有22,000名員工,在全球擁有11個生產基地、多個研發中心,據點遍布台灣、中國大陸、印度、印尼、越南與泰國等地。面對市場變化與客戶需求,早在 2015 年,正新便啟動工業 4.0,導入自動化、AI 與關燈工廠,包括引入自動化檢測系統,以提升產品良率、避免人類誤差,以及運用AI視覺技術,進行輪胎氣泡的瑕疵檢測;同時也推動數位轉型,致力提升同仁數位素養,強化跨國據點的營運整合與管理效率。

不僅選品質更注重永續價值 正新善用科技與工具增進溝通效率

也因為正新期待透過加速轉型,增加營運效率及迎戰更多全球市場上挑戰,所以能否找到理念契合又技術領先的科技夥伴,是轉型過程中關鍵的一環,而 Logitech 就是一個例子。

「其實我們和 Logitech 是一拍即合!」正新橡膠工業資訊長陳柏嘉笑說。他向來樂於嘗試新科技,雖然公司曾使用過他牌視訊系統,但實際體驗 Logitech 的產品後,發現無論是收音、攝影到整體視訊呈現,Logitech 整合效果更佳,因此很快便決定導入。「工欲善其事,必先利其器。我們的文化就是選最能幫助同仁的好工具,決定了就立刻執行。」

正新與 Logitech 的合作不僅限於技術層面,更因雙方對「永續」的共同理念而深化。正新推動工業 4.0,透過高效視訊系統減少碳足跡;Logitech 則從包裝減量、回收材質到提升能源效率,致力打造環境友善產品。理念契合,促使雙方快速建立信任。「當發現 Logitech 不只方案好,更重視環境責任,就知道這是值得長期合作的夥伴。」陳柏嘉說。

走進正新的幾間會議室,即可見多款 Logitech 商用視訊設備,包括 Rally Bar Mini 全功能視訊系統、Tap 觸控螢幕控制器、Sight AI 桌面攝影機與 Scribe AI 白板攝影機。其中,Rally Bar Mini 專為 6 至 12 人的中型會議室設計,搭載 AI 智能鏡頭,能強化自動取景與追蹤發言者,結合低失真揚聲器與波束成形麥克風,打造音視俱佳的沉浸式會議體驗,並全面支援 Google Meet、Microsoft Teams、Zoom 等主流平台。

正新xLogitech
透過 Logitech Sight AI 智能鏡頭,自動取景與追蹤發言者,讓遠距會議無距離感。
正新 x Logitech

其中,AI 驅動的 Sight AI 全景桌面攝影機,正是專為混合辦公設計,搭載雙 4K 鏡頭與 315 度超廣角視野,AI 智能構圖、準確捕捉與會者的聲音、表情與肢體動作,確保每位參與者都能被看見、被聽見。另一款 Scribe AI 白板攝影機則解決傳統鏡像困擾,一鍵即可將白板內容清晰呈現在視訊會議中,並透過內建 AI 人像虛化技術,更能讓簡報者「隱形」,避免遮擋重點,確保遠端與會者完整掌握會議內容。而外型簡約的 Tap 觸控螢幕控制器,提供直覺操作介面,使用者只需輕觸一鍵,即可快速啟動會議。

正新 x Logitech
Logitech Scribe AI 白板攝影機清晰且同步的資訊呈現,讓每一次的混合會議透過工具輔助,溝通更即時也更有效率。
正新 x Logitech

Logitech視訊會議系統助力跨國協作 提升效率與生產力

由於正新生產基地、研發中心遍布世界各地,同仁每周都需要召開多場跨國會議。過去,為避免跨時區、多人參與會議時發生斷訊或設備問題,正新經常安排 IT 技術人員駐點支援,耗時又耗力;但自從導入 Logitech 視訊會議系統後,這些問題已大幅改善,不僅大幅減輕 IT 負擔,也讓員工擁有更順暢、優質的會議體驗。系統在提升工作效率之餘,也讓員工參與遠距會議更便捷,減少通勤往返、降低碳排放,兼顧「永續」的全球趨勢。

Logitech 作為正新邁向數位轉型的策略夥伴,特別觀察到,正新能屹立近 60 年的一大關鍵,是持續超前部署與勇於創新,積極轉型不受限。像是導入 Logitech 的視訊會議方案後,有別於傳產的固定座位,正新也開始幫同仁配備筆電、整合 Logitech 視訊會議帳號與周邊設備,提升攜帶與使用的彈性與便利性。此外,高階主管親自體驗後,也驚訝於整套系統在影像清晰度、音訊穩定性與多平台整合上的表現,進一步強化經營團隊持續導入新工具、深耕數位轉型的信心。「正新是傳產的數位轉型先驅,和一般對製造業的印象很不一樣。」

這份對創新的執著,也延伸到核心產品研發。瑪吉斯 T-Razr 智慧輪胎可自動偵測路況,並即時調整胎體強化抓地力,榮獲 2020 義大利 A’DESIGN AWARD 國際設計大獎,是正新在智慧輪胎與創新研發上的重要里程碑。

正新 x Logitech
正新團隊積極創新,瑪吉斯 T-Razr 智慧輪胎結合科技與設計,榮獲 2020 義大利 A’DESIGN AWARD,展現正新的品牌實力。
正新 x Logitech

陳柏嘉對研發創新的熱情,也延伸到辦公選品上。他相信,好的工具能激發更高的效率與創造力。因此在與 Logitech 合作後,也選用了 MX 高階商務鍵鼠系列,不僅著重設計與手感,更重視無線連接、感應精準與長效續航等細節。「從這些體驗中,我看見辦公設備的進化潛力,也期待未來的協作工具能持續突破、帶來更多可能性。」

1756369162667.jpg
陳柏嘉認為產品創新需擴大想像力並積極研發,因此除導入 Logitech 會議設備,也研究其他羅技產品的設計整合性,刺激更多研發靈感。
正新 x Logitech

正新的集團核心文化「Triple 3 System」— 100% 品質、100% 服務和 100% 信任,是推動數位轉型與全球拓展的內驅力。這套價值觀不僅貫徹於產品製造,更延伸至與合作夥伴的深度協作,成為正新穩健前行、持續創新的關鍵基石。

正新 x Logitech
陳柏嘉笑著分享自家輪胎的特別之處,而這也是正新得以站上世界市場的企業能量。
正新 x Logitech

陳柏嘉強調,未來正新將持續攜手 Logitech 等策略夥伴,透過數位轉型全面強化全球競爭力,並在邁向永續經營的路上開創新里程碑。

開啟高效溝通新篇章,歡迎預約參觀 Logitech 商務協作展示中心: https://lp.logitechclub.com/vc/zh-tw/

【本文由經理人整合行銷部與羅技共同製作】

會員專區

使用會員功能前,請先登入

  • 台灣首款對話式 AI 職場教練,一次提升領導力
  • 會員專享每日運勢、名人金句抽籤
  • 收藏文章、追蹤作者,享受個人化學習頁面
  • 定向學習!20 大關鍵字,開放自選、訂閱
  • 解鎖下載專區!10+ 會員專刊一次載
追蹤我們