成功 Success > 終身學習
feature picture
Italo Melo via Pexels

從「社交距離」學英文!自我隔離、保持距離的英文怎麼說?

2020-04-08 English OK Buffy Kao
分享
收藏
已完成
已取消

隨著新冠肺炎疫情持續升溫,對全球經濟產生重大影響,也使美國失業人數創下歷史新高。各國政府紛紛祭出防疫措施,包括訂出社交距離、要求有感染風險的人自我隔離;中央流行疫情指揮中心日前也宣布,建議人與人之間應保持室內 1.5 公尺、室外 1 公尺的距離。今天就來看看與防疫措施相關的多益單字有哪些吧!

Social Distancing 社交距離

Canceling events that are likely to draw crowds is an example of social distancing. Social distancing is deliberately increasing the physical space between people to avoid spreading illness. Staying at least six feet away from other people lessens your chances of catching COVID-19.
取消有可能吸引大量人潮的活動是社交距離的一個例子。社交距離即是刻意地增加人與人之間的實際距離,以便避免散播疾病。與他人保持至少 6 英尺的距離可減少感染新冠肺炎的機率。

● distance(v.)保持距離

這裡 distance 作為動詞使用,意指「保持距離」,也可作為名詞,如 keep a distance,兩者差異是詞性不同。distant 則是形容詞,意指「距離遙遠的」;還有個同義詞是 remote,最近因應疫情流行的遠距教學/工作英文表達便是 remote education/work,但不可用 distant 替換。

● deliberately(adv.)故意地;刻意地

這個單字通常用於負面的語意表達。不過在 a deliberate decision 這個片語中,則有「審慎的;沈穩的」意思。此外 deliberate 也可當動詞用,表示「審慎考慮、仔細討論」,如:

  • The committee has deliberated the question at great length.
    委員會已經仔細討論過這個問題了。

名詞型態則為 deliberation,有「考慮、討論」之意。

● lessen(v.)減少

這是 less(較少)的動詞變化, less 則是 little 這個形容詞的比較級,注意後面須接不可數名詞;相對的 few-fewer 要接可數名詞。同義詞有 decrease(減少)。注意其發音和 lesson(課程)相同,可從前後文判斷。

Self-quarantine 自我隔離

People who have been exposed to the new coronavirus and who are at risk for coming down with COVID-19 might practice self-quarantine. Health experts recommend that self-quarantine lasts 14 days. Two weeks provides enough time for them to know whether or not they will become ill and be contagious to other people.
曾接觸過新冠病毒、以及有感染風險的人可能需要自我隔離。健康專家建議他們自我隔離 14 天。兩周讓當事者有足夠的時間來判斷他們是否會生病,或對他人有沒有感染風險。

● expose(v.)暴露

這裡的用法是被動態 -be exposed to~「暴露在~(環境)下」,主動態通常用法為 expose oneself to~,如:

  • Don't expose yourself to the coronavirus.
    不要暴露在有新冠病毒的環境之下。

名詞是 exposure,介系詞與動詞相同都是 to。另外也有「曝光(消息)」、「揭露(訊息)」的意思;而若直接將 expose 作為名詞使用,則是代表「令人震驚的曝光報導」。

● quarantine(n.)隔離

可作為動詞和名詞使用,如:

  • The horse had to spend several months in quarantine when it reached Britain.
    那匹馬到達英國後要進行幾個月的隔離檢疫。

注意介系詞要用 in,表示「在隔離情況下」的意思。形容詞為 quarantined,相反詞則是 unquarantined。另一個形容詞 quarantinable 則是「可隔離的」。

● contagious(adj.)會(接觸)感染的;有感染力的

名詞變化是 contagion。「-ous」是常見的形容詞字尾,如 dangerous(危險的)、infectious(有感染力的)等。contagious 和 infectious 的差別在於前者強調「接觸性的感染」,英文解釋為「communicable by contact」;而後者則不一定限定於接觸感染,英文解釋為「a disease involving a microorganism that can be transmitted from one person to another only by a specific kind of contact」,可指藉由微生物傳染的疾病。

多益模擬試題

December 7, 2010/09/28
Global Magazine
385 Queens Ave.

To whom it may concern
I am writing to inform you that I would like to cancel my____1____ to Global Magazine effective on the next year issue. Although I would like to continue the subscription, I don't have much time to enjoy the magazine.

  1. (A)verification
    (B)subscription
    (C)contribution
    (D)collision

I would appreciate if you could please refund____2____ is left on my payment, if possible. Is there any procedure I have to take for a refund?

  1. (A)in which
    (B)that
    (C)which
    (D)whatever

I would also appreciate if you can give me a written____3____ about my cancellation of your Global magazine. If you have any questions about this matter, please let me know.

  1. (A)confirmation
    (B)accusation
    (C)appointment
    (D)claim

Sincerely Yours,
Nancy Brown

解析:

  1. 正解為(B)。題意為「I am writing to inform you that I would like to cancel my ________ to Global Magazine effective on the next year issue.」(我寫這封信是想要告訴您,我希望在下期取消《全球雜誌》的______。)從信開頭的收件者 Global Magazine可以看出寫信者的對象是一間雜誌社, issue則可以指雜誌的一期,而(A)意為「驗證」,(C)意為「捐獻」,(D)意為「碰撞」,因此判斷空格應選(B)「訂閱」。

  2. 正解為(D)。題意「I would appreciate if you could please refund ________ is left on my payment」(如果您能退回________我帳目上的餘額,我將會非常感激。)空格要選適合的關係代名詞,寫信者希望對方能將帳目上剩下的所有款項全部退還,因此(D)whatever「任何剩下的款項」是較合理的選項。

  3. 正解為(A)。題意「I would also appreciate if you can give me a written ________ about my cancellation of your Global magazine」如果你能提供一份手寫的_________ 載明我已取消訂閱《全球雜誌》,我也會不勝感激。)接在 written 後面,(B)為「指控」,(C)為「任命」,(D)為「索賠」,最合理的答案應該是(A)「確認書;證明書」。

(本文出自 English OK;作者:Buffy Kao)

繼續閱讀 職場英文
相關文章
feature picture
經理人

從金融教育到共創未來,彰銀以金融競賽攜手青年帳開未來

2025-12-08 經理人 X 彰化銀行
分享
收藏
已完成
已取消

彰化銀行長年在校園推廣金融知識、培養預防詐欺觀念,今年,他們選擇以更貼近世代語言的方式跟青年對話,透過「跟著柴寶,帳開未來」計畫,以更具參與感、共創性的方式深化金融扎根與青年關係:首先是透過ESG校園社團補助計畫攜手學生社團完成ESG社團活動,並鼓勵學生透過社群、短影音擴散永續觀念;其次是在北中南舉辦三場校園黑客松工作坊競賽,吸引上百名學生組成跨學科團隊參加,從每場選出2組優勝隊伍,提供三萬元獎金與實習面試資格。

與青年共創,邁向未來金融

「青少年不僅是客戶,也是推動未來金融的重要夥伴。」彰化銀行副總經理陳瑞珍表示,希望透過金融素養課程、金融科技競賽,培養具備永續與科技思維的年輕世代,成為與彰銀共同創新的力量。

透過黑客松工作坊競賽,學生不僅能看見銀行真實的顧客旅程、痛點與服務流程,也可與來自不同領域的學生合作完成金融服務原型、進行提案簡報,並得到第一線金融從業者的實務建議。這樣的沉浸式體驗,不只是競賽,更是產業即戰力的培養場。

彰化銀行
彰化銀行副總經理 陳瑞珍
經理人

從素養到服務,彰化銀行以行動推動普惠金融

除了向下扎根金融素養,彰化銀行也以實際行動落實普惠金融,持續調整產品服務以滿足不同世代需求。舉例來說,觀察到新世代積極投資的趨勢,彰銀推出多項低門檻投資方案:1000元台幣即可定期定額基金投資、1000美元即可展開投資等級債券投資,以及500元台幣即可啟動安養信託等,讓理財不再是有錢人的專利,同時,協助年輕族群建立正確理財觀念–長期紀律投資–穩健累積資產。

陳副總經理瑞珍強調:「普惠金融不只是降低門檻,更重要的是培養正確觀念與提供便利服務,讓每個人都能逐步累積資產。」

展望未來,彰化銀行除持續深入校園、向下扎根金融素養與推廣金融知識,並且深化與青少年的互動機制,也會因應超高齡社會需求完善金融商品服務,讓更多世代認識彰化銀行,共創未來金融。

彰化銀行
e財寶微型黑客松-創新轉型工作坊
經理人

[本文由經理人整合行銷部與彰化銀行共同製作]

會員專區

使用會員功能前,請先登入

  • 台灣首款對話式 AI 職場教練,一次提升領導力
  • 會員專享每日運勢、名人金句抽籤
  • 收藏文章、追蹤作者,享受個人化學習頁面
  • 定向學習!20 大關鍵字,開放自選、訂閱
  • 解鎖下載專區!10+ 會員專刊一次載
追蹤我們