成功 Success > 終身學習
feature picture
pexels

「expect to see you」不是期待見到你!常見卻常錯的「expect」怎麼用?

2022-03-28 世界公民文化中心
分享
收藏
已完成
已取消

Sunny 的海外老闆要到台灣來出差,她寫信給老闆:"I expect to see you soon." 老闆看了不太開心,覺得她用字不當,不禮貌。Sunny 其實是要表達「我很期待很快要見到您」。但看在老闆眼裡,完全不是那麼回事。

今天來看看 expect 這個看似簡單,錯誤率卻很高的動詞。

看似簡單,卻常被誤用的「expect」

Expect 這個字表面看來是 「期待」 ,這種期待意味著,我們 有理由相信這件事會發生、應該要發生。 例如,你和 John 相約在他辦公室,到門口時,John 的祕書出來接待你,就說:John is expecting you.(John 在等你。)

你並沒有遲到,這裡的「等」, 不是 wait 這種等待,而是知道你要來,預期這件事情會發生。

Expect 這個字,還帶有 「要求」 的成份,所以 經常用在上對下的溝通情境中 ,例如老闆會對員工說:"I expect you to work harder." 字面上看起來意思是「期待你能工作認真」,但其實 "expect you to…" 有要對方「非做到⋯⋯不可」的意味,其實就是 「你不認真工作不可以」

或者我們說 "I expect you to be punctual." 比「我期待你準時」更好的理解是, 「我要求你準時」

這樣就知道為什麼 Sandy 寫的 email 讓老闆不悅,因為它看著就像你在命令老闆,「你最好給我快一點來!」那該怎麼說才不冒犯呢?

1. 希望快一點見到你

(X)I expect to see you soon.
(O)I look forward to seeing you soon.

期待用 look forward to +V-ing 即可,更自然貼切。

2. 你預計什麼時候離開?

(X)Do you expect when you will leave?
(X)Do you expect when to leave?
(O)When do you expect to leave?

含有 expect 的疑問句用法,疑問詞要放在最前面。像這一個問句,它不是一個 Yes/No 的疑問句,回答的時候是一個時間點,when 放在前面才合理。

再來看一個例句,熟悉用法:How long do you expect to remain with this company?(你還想在這個公司待多久?)

3. What do you expect?

(O)你期待什麼?
(O)要不然呢?(有什麼好驚訝的)

What do you expect? 當作你期待什麼,應該很容易懂。但它也常用在有點諷刺的場景,用來表達。例如:He was late, but what do you expect?(他遲到了,不然你還指望他嗎?)

4. She is expecting.

(X)她很期待。
(O)她懷孕了。

Be expecting 就是懷孕了,預計小孩即將到來,原來是 be expecting a baby,但經常把 a baby 省略了。來看例句:

She shouldn't be lifting those boxes if she's expecting.(如果有孕在身,她就不應該搬這些箱子。)
Kate and Sam are expecting a baby.(Kate 和 Sam 快有小孩子了。)

(本文出自 世界公民文化中心

繼續閱讀 職場英文
相關文章
會員專區

使用會員功能前,請先登入

  • 台灣首款對話式 AI 職場教練,一次提升領導力
  • 會員專享每日運勢、名人金句抽籤
  • 收藏文章、追蹤作者,享受個人化學習頁面
  • 定向學習!20 大關鍵字,開放自選、訂閱
  • 解鎖下載專區!10+ 會員專刊一次載
追蹤我們