授權轉載 世界公民文化中心
《小丑》討論度超高,你看了嗎?片名 Joker 跟 clown,哪裡不一樣?
近來好評不斷的好萊塢電影《小丑》,原文片名為《 Joker 》,不過電影一開始男主角的工作是在街頭及派對取悅人們的 clown,兩者到底哪裡不一樣?
劍橋字典( Cambridge dictionary )的解釋:
clown 丑角、小丑
an entertainer who wears funny clothes, has a painted face, and makes people laugh by performing tricks and behaving in a silly way
派對、活動上常見的喜劇表演者,會穿著誇張、有趣的服飾,臉部也會帶妝,藉由表演小把戲以及滑稽動作來帶給觀眾歡笑。
joker 愛開玩笑的人、逗趣的人
someone who likes telling funny stories or doing stupid things in order to make people laugh
兩種「小丑」的目的都是帶來歡樂,但 clown 是靠著鮮豔的服裝、魔術及滑稽的行為逗觀眾笑,joker 則是憑著一些機智的笑梗便能引發人們大笑。
和 joker 相關的慣用語:
joker in the pack 字面上意思是「紙牌中的鬼牌」,pack 或是 deck 都是紙牌的量詞「一副」。這個慣用語延伸意思是「意想不到地改變形勢的人或事物」
- The small company was almost bankrupt. However, their new product was the joker in the pack that could save their business.
(那個小公司當初幾乎要破產了。然而,新產品卻意想不到地拯救了公司。)
其他專門「逗笑人們」的職業:
1. comedian 喜劇演員
喜劇演員統稱,其他相似字還有:
- performer 表演者
- entertainer 娛樂大家的人
2. stand-up comedian 單人脫口秀、獨角喜劇表演者
stand-up comedian 不需要靠滑稽的裝扮、行為搞笑,只需要靠自己說話的內容,和對時事獨特的觀點就能逗笑大家。獨角喜劇在近年大受歡迎,是非常美式的文化,節奏快、很多文化梗,對英文非母語者來說比較難吸收。
3. TV host 節目主持人
脫口秀節目適合拿來學英文,像是 The Ellen Show、Jimmy Kimmel Live 等,節目會邀請知名演員、歌手參加一些有趣的單元、或是做一些街頭採訪,內容貼近生活,能幫助英文聽力、口語。
(本文出自世界公民文化中心)