成功 Success > 終身學習
feature picture
shutterstock

「電腦當機」說 broken ,老外聽不懂! 7 句辦公室常用英文,別再錯用啦

2020-01-06 授權轉載 VoiceTube
分享
收藏
已完成
已取消

「我們公司總部在⋯⋯」、「我的電腦當機了」,職場上或辦公室中常用的英文對話,你都知道怎麼說嗎?許多時候,我們的第一反應往往不是道地用法,快把正確的記起來吧!

謝謝你提供的所有資訊

👎Thank you for providing me all the information.
👍Thank you for all the information. / Thank you for providing me with all the information.

如果想知道究竟怎麼寫才會最正式、最道地,首先要了解 provide 的用法。

當 provide 翻譯為「提供」時,常見的搭配用法有:provide sth. for sb. 、provide sb. with sth.。 千萬不要用 provide sb. sth. 這種錯誤用法喔!

Email A: For more details, please take a look at the attached file.
如果想知道更多細節的話,請參閱附檔。

Email B: Thank you for all the information.
感謝你提供的所有資訊。

(推薦閱讀:簡報的英文不是 PPT!最常錯的 8 種工作英文用語

我很感謝你給我這個機會

👎I am really appreciated that you give me this opportunity.
👍Thank you for giving me this opportunity.
「感謝」的用法百百種,但可不能亂用喔!

appreciate 為動詞,可以翻譯成「感激;賞識」。當「感激」使用時,中式英文裡常順著中文的邏輯,直接把句子寫成 sb. is appreciated that…,這個句型卻有個致命性的問題,也就是把 appreciate 當成了形容詞使用,而這樣的用法完全錯誤!

appreciate 當成動詞「感激」時可以直接用 appreciate 後面接上要感激的事物,注意感激的對象是事情而非人 ,例如:appreciate one’s efforts (感謝某人的努力付出);而將 appreciate 當成「賞識」使用時,後面接人或事物都可以,例如:we appreciate you (我們很賞識你)。

因此如果 想要感謝某個人對你做的事情,最簡單也最自然的說法就是使用 thank sb. for sth. 這個句型。輕輕鬆鬆就解決了又想感謝某個對象、又想說明你想感謝什麼的目的啦!

A: Dave, we really appreciate your abilities and would like you to join our team’s new project.
Dave,我們非常欣賞你的能力並希望你能加入我們團隊的新專案計畫。

B: Thank you for giving me the opportunity to join the new project.
感謝你給我這個機會加入新的專案計畫。

我的電腦當機了

👎 My computer is broken.
👍 My computer crashed. / My computer doesn’t work.

在許多人的腦袋中 sth. is broken 好像是想到某個東西壞掉時唯一會出現句子,但是其實這個用法不能用在所有地方,亂用反而會導致反效果喔!

broken 為形容詞,意思是「破損的、損壞的」,通常是指該物體有外觀上的損壞,例如螢幕碎掉、鍵盤壞掉、電腦本體凹一角之類的狀況,所以如果你告訴外國人 My computer is broken. ,他可能會一頭霧水地看著你完好無缺的電腦,反問你:What is broken?

因此,如果要表示你的電腦當機了,可以直接說 My computer crashed. 或是 My computer doesn’t work 。crash 在這邊當動詞,意思是「當機」,而 work 在這邊也是當動詞用,是「運轉」的意思。

A: My computer just crashed. What’s wrong with it?
我的電腦剛剛當掉了,到底是怎麼回事?

B: Maybe it’s because of some errors in the operating system.
也許是因為作業系統軟體的一些錯誤。

(推薦閱讀:別再 Best Regards 了!英文 Email 常見的 4 大問題,一張圖馬上懂

我有新工作了

👎 I find a new job.
👍 I got/have a new job.

什麼?!有新工作竟然不能用 find a new job 來表示!
如果要表達自己已經找到工作了,要用 find 的過去式 found 才能表達「找到」的意思。

就常見用法來說,若要表達自己有了新工作,就可以直接用 have 來表示已經「有」新工作了;當然,也可以把動詞替換成 get,說 I got a new job.,這也是一個常見的說法,經常在口語溝通時使用喔。

A: I got a new job at Google!
我在 Google 找到新工作了!

B: Congratulations! How did you get it?
恭喜!你是怎麼得到這份工作的?

你的工作是什麼?

👎 What is your job?
👍 What do you do?
這大概排名在十大典型中式英文之一!你的工作是什麼,直接翻譯成英文不就是 What is your job? 嗎?錯錯錯錯錯。在少數舊式的英文課本中也許還是會見到 What is your job? 的說法 (但想必已經是古董了),但實際上英語母語者完全、完全不會說出這句話,也就是傳統理論和現實生活中有巨大的差異。 當在詢問別人的工作時,通常會使用的是 What do you do? 這個問句。

我的工作是 _______

👎 My job is…
👍 I am a…

承接上面的典型中式英文問句,回答時,講中文的我們腦袋自然會直覺反應出 My job is… 這樣的句子,錯錯錯錯錯,讓我們再複習一次到底該怎麼向別人介紹自己的職業吧。
首先,job 指的是一份工作內容,若在後面接上職業,則主詞與主詞補語之間的關係不對等,也就是說,你不能說 My job (工作內容) is a teacher (職業).;相反地,你應該要說 My job (工作內容) is to teach students math (工作內容). ,這樣才是邏輯正確的說法喔!

那麼如果你只是單純地想介紹你的職業,只要說 I am a… 就可以囉!

A: What do you do? 你的工作是什麼呢?
B: I am an English teacher. 我是一位英文老師。

我們總部在台灣

👎 Our headquarter is in Taiwan.
👍 Our headquarters is in Taiwan.

這個句子裡藏了一個魔鬼的小細節,大家一定要看清楚囉!
說到總部,很多人都會說成 headquarter,但是要注意,正確用法是一定要加上s,也就是 headquarters。headquarters 是名詞,指一個公司或組織的「總部」。要注意的是這個名詞單複數同形,千萬不要自作聰明以為單數是 headquarter 而把 s 拿掉。另外既然這個字單複數同形,那們它後面的動詞要搭配單數或是複數就視語意而定囉。

Email A: Dear Mike, I would like to invite you to visit our headquarters in Taipei, Taiwan. Will you be available next week?
親愛的 Mike,我想邀請你來參觀我們位於台灣台北的總部。你下週有空嗎?

Email B: Sure. It would be my honor.
當然好,這會是我的榮幸。

(本文出自VoiceTube

繼續閱讀 職場英文
相關文章
feature picture
犀牛盾

從防摔到防內傷!犀牛盾以 AirX 重構產品設計邏輯,開啟科技防護新革命

2025-11-27 經理人 X 犀牛盾
分享
收藏
已完成
已取消

全球手機殼市場每年出貨量超過十億個,從早期以矽膠、PC、TPU 為主的防刮設計,到今日主打抗震、模組化與輕量化,產品推陳出新。然而,多數防護仍聚焦於「外部衝擊」的吸收與分散。隨著智慧型手機的內部元件愈加微小、鏡頭與晶片模組日益精密,即使外觀完好無損,內部卻可能早已受損。對此,犀牛盾決定重新定義「保護」的起點,催生出新一代的 AirX。當市場仍以「防摔高度」作為衡量標準,AirX 則開創了不同的思維,不只防摔,更防內傷。

AirX 打開新一代防護想像

摔一次手機,表面看似完好,內部卻可能已產生無法察覺的受損。即便不是劇烈重摔,日常碰撞累積的長期微震,也足以造成相機對焦偏移、天線錯位、晶片接點鬆動等問題,雖然未立即故障,但機身內部已種下延遲性故障的隱憂。

不易被察覺的內傷,將直接影響裝置壽命。然而,以一次落摔高度作為主要防護指標的手機殼標準,卻無法回應智慧型手機繁複且精微的內部結構。

對此,犀牛盾轉換產品設計思維,研發出新一代的 AirX。相較過往以材料厚度堆疊防護力的傳統做法,AirX 主張回到結構與能量行為的本質設計,將防護標準從「一次落摔表現」提升為「長期防護性」,展現更貼近現代手機使用情境的產品成熟度。

採用「內傷防護複合系統」, AirX 主要透過「衝擊隔離氣墊」與「高韌性抗壓結構」,讓衝擊能量在瞬間被重新導流與分散,避免能量集中直擊敏感元件。根據實驗室測試顯示,AirX 能隔離 81% 的衝擊能量,藉由多向導震削弱能量峰值,降低內部關鍵模組因單點衝擊而失準的風險。

犀牛盾
犀牛盾AirX極致氣墊緩衝手機殼,以360度包覆式氣囊設計,有舒適握感,能全面吸收衝擊。
犀牛盾

功能與美感並重的新世代手機殼

科技隱形於日常。為了讓材料科學轉化為使用者的真實體驗,犀牛盾將汽車產業的測試邏輯導入研發流程,包括高強度 G 力撞擊、反覆翻滾落摔、AOI 光學檢測與按鍵疲勞測試等,確保產品在多次摔落、長期按壓與日常磨耗下仍能維持一致性,給予消費者看得見的實證基礎。

由於在結構設計上,AirX 採用 360° 包覆式氣囊,讓防護力不只集中於四角,更環繞整機形成全機環狀保護。同時,內嵌式按鍵設計也減少外力穿透風險,同時保留俐落的操作手感;雙側減壓氣室則提升握持時的受力分布,長時間持握也保持舒適。

呼應 AirX 的黑科技,外觀美學則以未來科技風格打造更具識別度的外型語彙。以未來科技風格,實踐空氣機能美學。微透霧隱氣室,包裹仿生外骨骼,造就 Y3K 時尚新物種。犀牛盾成功打造功能與美感並重的新世代手機殼,引領配件風潮。

犀牛盾
最新犀牛盾AirX極致氣墊緩衝手機殼,專為iPhone 17系列打造以多重防護機制降低內傷風險,達到81%衝擊隔離效果。
犀牛盾

好的產品標準,來自對全生命週期的思考

當手機成為最貼近身體的科技產品,手機殼的標準也應愈趨苛求。因此,犀牛盾以材料科學、單一材料設計與循環再生,重新翻新「好產品」的定義。以使用者為核心,品牌為手機殼建立四大產品標準——防摔、永續、無毒、耐用,照顧到一款產品從使用到退役、甚至回收後重生投胎的每一個細節。

健康安全是第一道門檻。手機殼長時間接觸手掌與皮膚,材質的選擇自然不能含糊。犀牛盾全系列手機殼皆通過 SGS 檢驗,「PFAS、BPA、BPS、PBF」持續未檢出,讓使用者在日常使用中安心握持,不必擔心看不見的風險。

除了保護手機、保護人體,也必須回應對地球的長期責任。過去的手機殼往往被視為短命耗材,難以回收。犀牛盾以「現在塑膠™」為理念,從設計端降低複合材料比例、提高再生料使用,使塑膠保留再利用的可能性,把產品的後半段旅程也納入永續策略中。

犀牛盾
犀牛盾以「現在塑膠™」為理念,從設計端開始以「單1材料、0廢棄、100%循環再造」實踐循環設計法則,貫穿產品設計、生產、消費、回收,提高塑膠資源的使用價值。
犀牛盾

為了讓循環真正落地,品牌的RHINO LOOP循環生態圈更在今年與全家便利商店合作擴大回收計畫,建立全台逆物流回收網絡,讓使用者能在日常動線中輕鬆回收舊殼。這些回收材料也能再度進入製程,成為新產品的一部分,讓手機殼從一次性物件,真正走向循環製造。

透過突破性的產品設計思維,犀牛盾以 AirX 訴說從內傷防護到循環設計的全新可能:手機殼不必止步於防摔,也能展現一種面向未來、也更負責任的保護方式。

[本文由經理人整合行銷部與犀牛盾共同製作]

會員專區

使用會員功能前,請先登入

  • 台灣首款對話式 AI 職場教練,一次提升領導力
  • 會員專享每日運勢、名人金句抽籤
  • 收藏文章、追蹤作者,享受個人化學習頁面
  • 定向學習!20 大關鍵字,開放自選、訂閱
  • 解鎖下載專區!10+ 會員專刊一次載
追蹤我們