holiday、vacation 差在哪?「國定假日」該用哪個字?易混淆單字一次懂

holiday、vacation 差在哪?「國定假日」該用哪個字?易混淆單字一次懂

經理人 Managertoday
https://bnextmedia.s3.hicloud.net.tw/image/album/2018-04/img-1524110999-30573@900.jpg
在美式英文中,若要表示「假期」時,會用 vacation 這個字。不過要注意這個字通常是當單數或不可數名詞喔,不會有複數用法,來看些例子吧:
看完這部影片後,有沒有稍微理解 holiday 和 vacation 到底差在哪了呢?以下再幫大家整理一下,讓大家更清楚地了解 holiday 和 vacation 這兩個字的用法和差別喔! 『假期』holiday 和 vacation 到底差在哪? 表示「假期」 vacation 在美式英文中,若要表示「假期」時,會用 vacation 這個字。不過要注意這個字通常是當單數或不可數名詞喔,不會有複數用法,來看些例子吧: You look tired; you should take a vacation. 你看起來很累;你應該休個假。 We're planning a summer vacation to Thailand next year. 我們正計畫明年夏天到泰國旅遊。 They're on vacation in Okinawa right now. 他們現在在沖繩休假。 holiday 在英式英文中,若要表示「假期」時,會用 holiday 這個字。這個字可以當可數或不可數名詞,來看些例子吧: I get four weeks’ holiday a year. 我一年有 4 周的假期。 Did you enjoy your summer holidays? 你的暑假還愉快嗎? I'm afraid Jimmy is away on holiday this week. 不好意思,Jimmy 這週休假去了。 表示「國定假日」 holiday 在美式英文中,holiday 可以表示「國定假日」,通常指的是特定一天的國定假日,如 Thanksgiving(感恩節)、Independence Day(獨立紀念日)、New Year's Day(元旦)等等,舉個例子: The Fourth of July is a national holiday in the U.S. 在美國,7 月 4 號是國定假日。 bank holiday 如果是英式英文,「國定假日」則會用 bank holiday 表示。這個字源自於 19 世紀末的英國,當時 bank holiday 是指銀行休息的日子,現在則用來指國定假日,舉個例子: My family and I plan to go camping in Cornwall this bank holiday weekend. 這次的連假我們家計畫到康瓦爾露營。 public holiday 如果你怕搞混的話,別擔心,無論在英式或美式英文中,你都可以用 public holiday 來指「國定假日」,舉個例子: New Year's Day is a public holiday in many countries. 在許多國家,元旦是國定假日。 「假期」還可以怎麼說? break 大家一定常常聽到 take a break(休息一下)這個說法,但其實 break 除了可以指「休息」以外,也可以指「假期」喔,不管英式還是美式都通用,來看些例子吧: How long is Christmas break this year? 今年的聖誕假期有多長? Due to the coronavirus outbreak, all schools in Taiwan had an extended winter break. 因為新型冠狀病毒疫情爆發,台灣所有的學校都把寒假延長了。 看完這篇專欄後,你一定更熟悉 holiday 和 vacation 這兩個字的差別了,也不用再擔心會用錯囉! (本文出自希平方-線上學英文)