Managertoday 經理人

「What is your line ?」不是問你的 LINE 怎麼加!各種 LINE 的用法學起來

2020-09-30 00:54:16
Managertoday
https://bnextmedia.s3.hicloud.net.tw/image/album/2020-06/img-1591082944-97263@900.jpg
「What is your line?」是用英文和陌生人聊天時,很常見的一句開場白。但這句話的意思不是詢問你的 Line 帳號,而是...

在一次商展中,Vincent 和一名國外潛在客戶聊天,對方問他:「What is your line?」

Vincent 馬上拿起他的手機,想找出手機上 Line 的 QR code,對方才又加了一句:「What is your line of work?」

1. What is your line 不是問你的 Line 帳號,而是……

原來,對方是要問他從事哪一個行業。

「What is your line?」是用英文和陌生人聊天時,很常見的一句開場白。

What is your line?/What is your line of work?/What is your line of business?
(X)怎麼加你的 LINE?
(O)你是從事哪一個行業?

想要加別人的 LINE,可以這麼問:

  • Can I add you on LINE?
    可以加你的 LINE 嗎?

不那麼熟,想正式一點,可以說:

  • Can I have your LINE ID?
    可否有你的 LINE 帳號?

延伸閱讀:「可以加你好友嗎」英文怎麼說?答案不是 add friend

2. On the line 電話中?危險中?馬上就……

Line 原意是「線」,所以很多和線、線路相關的,都可以統稱為 line,例如:

公車路線

  • A new bus line runs straight to the airport.
    一條新的巴士線路直抵機場。

臉上一條一條的皺紋

  • His face is covered with lines.
    他的臉上布滿了皺紋。

排隊成一線

  • There is a long line at the ticket office.
    售票處排著長隊。

一封簡訊或信件/一通電話

  • Drop me a line when you arrive.
    你到了以後發一封簡訊/打電話給我。

電話也是線,所以 on the line 有「在講電話」的意思。例句:

  • I've got Mr. Chen on the line for you. Do you want to take it now or call him back later?
    陳先生打電話找你。你想現在接電話還是過一會再回撥給他?

「線」一般都很細,on the line 處在線上,就有一種很窘迫的意味,因此又可以引申為立刻行動、情況緊急:

If this goes wrong, you will put your job on the line.
(X)事情沒弄好,你就得在線上完成。
(O)事情沒弄好,你就有丟飯碗的危險。

I can pay cash on the line.
(X)我可以用 LINE 付錢。
(O)我可以立刻付現。

3. 「out of line」vs「in line」

再來看兩組相對的 line 片語,out of line 和 in line。

Out of line 就字面意思是在線以外,既在線外,自然就有「不合適、不一致」,或是「不恰當、踰越分際」的意思。

  • His ideas are out of line with reality.
    他的想法不切實際。

  • Your behavior is quite out of line. I shall report you.
    你的行為不當。我會告發你。

相對地,in line 就是「可接受的、守規矩的、不惹事生非」。

  • Those prices are about in line.
    那種價格還是可以接受的。
  • How did you keep your kids in line?
    你是怎麼讓孩子乖乖聽話的?

4. Be in line for 很有可能成為

In line 如果加了 for,就多了一層意思,是「有資格得到,非常有可能會」,是很口語化的表達:

  • Rachel was reported to be in line for the job of general manager.
    據說瑞秋有可能升任總經理。
  • My boss has been praising my leadership skills. I think I might be next in line for a managerial position.
    我老闆一直稱讚我的領導能力,我想我應該是下一個主管人選。

網上流傳一則笑話,祕書在上廁所時,美國老闆打電話來:「Where are you?」祕書慌忙之中回答:「I'm in the toilet!」老闆驚呼:「What are you doing in the toilet?」(你在馬桶裡幹什麼?)

(本文出自世界公民文化中心