管理 Management > 人力資源
feature picture
Unsplash

好萊塢 63 年來首次「雙重罷工」!串流平台普及,讓影視產業基層更血汗?罷工背後 4 個難題

2023-07-14 採訪 · 撰文 盧廷羲

(2023.07.14更新)編按:好萊塢的罷工行動持續擴大,代表約 16 萬名表演者的「美國演員工會暨美國廣播電視演員工會聯合會」(SAG-AFTRA)表示,在談判後勞資雙方仍未能在薪酬、AI 使用等問題達成協議。因此演員也將在今日加入編劇的罷工行列,這是 63 以年來,首次演員和編劇同時停工的「雙重罷工」,全行業的罷工行動恐讓電影與電視製作陷入停擺。

以下為《經理人》在 5 月時針對好萊塢編劇罷工的報導:

好萊塢(Hollywood)5 月初爆發 1 萬 1500 名編劇罷工事件,起因於編劇不滿勞動環境變嚴苛,薪資卻未上漲,美國編劇工會(Writers Guild of America)為此向影視製片協會(Alliance of Motion Picture and Television Producers)以及 Netflix、迪士尼(Disney)等好萊塢製片廠爭取更高的薪資( ),然而談判破局,美國編劇工會遂於 2 日宣布罷工。

註:美國編劇工會與影視製片協會 3 年會簽一次合約,加入工會的編劇,可以依照合約,訂出最低工作條件、以及最低保障薪資。

此次事件,是好萊塢繼 2007 年罷工 100 天後,再度大規模罷工。 專長為影視幕後商業運作的台大經濟系副教授馮勃翰分析,這次罷工有 4 大因素,並且從編劇們抗爭的背後,可以看到串流平台普及化,對影視產業帶來的顛覆與衝擊。

延伸閱讀:《台北女子圖鑑》滿滿刻板印象,錯在編劇?從管理角度看本土劇組分工的真相

串流平台衝擊影視產業,使編劇工時更長、收入更少

這起罷工發生的原因,大多來自於電視台與串流平台的產製模式、工作方法的差異。 首先,是串流平台講求獨家內容的經營模式,衝擊到編劇的長期收益。 以往,美國有線電視播出電視劇或影集,會先給編劇一筆編劇費,當這檔節目後續在其他頻道、或是授權到其他國家播映,這時編劇就會拿到另一筆「重播費」(residual)。

換句話說,如果編劇寫出叫好叫座的劇本,能長期得到收益,在愈多地區播放,收入也愈高。然而,串流平台如 Netflix、Disney+、HBO Max 等,他們一開始就是全球化經營,影集也是以獨家為主,並不會「一魚多吃」,編劇也就少了這筆重播費可領。

延伸閱讀:Netflix 為何無法稱王?大數據過去沒做到,未來也做不到的事

其次,串流平台影集的人員編制更精簡,使得編劇的工作量增加了。 在有線電視年代,一部作品可以演 10 幾年,好比美國長壽劇《實習醫生》(Grey's Anatomy)從 2005 年迄今,已經續播 20 季,每季都有 20 多集;《謀殺入門課》(How to Get Away with Murder)也從 2014 年播到 2019 年,共 6 季劇本。

在這些影集裡,由於集數多,需要的編劇也較多,工作期也更長,「也就是說你一旦入局了,加入了這個劇集,你就可以工作很久。」馮勃翰舉例,長達播 20 季的《實習醫生》,大約需要 8~10 個編劇,每個人各司其職,去寫不同角色的故事。

相較之下,串流平台的影集則是主打「輕薄短小」,當紅影集如《后翼棄兵》(The Queen's Gambit)只有 7 集,《魷魚遊戲》(Squid Game)只有 9 集,每部戲只需要 2~3 位編劇。相較於長壽劇,編劇雖然不需要把內容灌水、加長,但必須在 10 集左右的迷你影集內,抓到閱聽眾的注意力,其實是更高負荷,「他們要花更多心力,去組織故事架構跟人物,以及塑造新的世界觀。」馮勃翰說。

后翼棄兵.jpg
台大經濟系副教授馮勃翰分析,相較於有線電視年代製作的影集動輒好幾季,串流平台的影集則講求「輕薄短小」,必須在 10 集左右的迷你影集,抓到觀眾的注意力。(圖為 Netflix 播映的影集《后翼棄兵》)
Netflix提供

第三,串流平台的軍備競賽,導致編劇提案成本提高、新人發揮空間縮小。 馮勃翰指出,以往電視台主導的戲劇開發過程,是編劇寫好第一集劇本後,電視台會挑選有潛力的劇本,出錢拍攝「試播集」,等到廣告預售季節,再把試播集拿給廣告主看,來決定要播出哪些影集。

而在從 2019 年下半年開始,串流平台如雨後春筍般成立,向各方廣邀提案、展開軍備競賽。製作公司或是編劇團隊,為了讓平台選中他們的劇本,必須大量生出提案。過程中會很多提案失敗的情況,卻沒人補貼他們的開發成本。馮勃翰說,這會使得編劇團隊只用有經驗的老鳥,

「為了要用即戰力,就要找最好的人,這種體制之下,新人的成長空間會變小。」

憂 AI 取代部分工作,編劇盼能規範機器人的使用

第四,是針對 AI 是否能加入寫劇本的爭議。 美國編劇工會的其中一項訴求提到,希望能規範 ChatGPT 此類 AI 聊天機器人的使用,禁止其撰寫或改寫劇本,然而這項訴求卻遭到製片廠駁回。「他們(美國編劇工會)會擔心,以後會不會製片都是找 ChatGPT 去發想故事大綱,再交給人類編劇改稿與發展,造成編劇的工作機會受到壓縮、作品也不算原創。」

《金融時報》(Financial Times)提到, 雖然 AI 未必能自行寫出偉大的作品,劇本最終還是得交由人類作家進行修改,但 AI 能透過機器學習大量的劇本,並提出可行的故事架構或素材,這或許能取代部分編劇的工作,而且還是免費的。 美國編劇工會擔憂,編劇們的工作成果會被用來訓練人工智慧,進而影響到他們未來的酬勞。

延伸閱讀:ChatGPT 爆紅背後|時薪僅 40 元、那些幫 AI「洗白」的血汗勞力,多少人在乎?

串流平台多數虧損,資方短期不會妥協、讓步

目前這場罷工仍持續著,馮勃翰分析,以現階段來看,資方並不會有讓步空間。主要原因是,除了 Netflix 以外的串流平台,大多數都是虧損或負債,媒體巨頭的考量,是如何減債、砍計畫、樽節支出,而不是優化編劇的工作環境。他評估,編劇有可能不會占上風,討不到便宜 (編按:編劇不會贏,但罷工有可能持續好一陣子。知名作家喬治.馬汀(George Martin)就放話說,這次罷工可能比以前更久)

另一方面,串流平台已使影視產業國際化,且有產業外移的現象。例如,Netflix 開始把重心放在韓劇上,該平台 4 月宣布,未來 4 年之內將投資 25 億美元(約新台幣 750 億元),製作韓劇影集、電影與實境節目。

對串流平台來說,在美國製作費太高,如果把產業外移,可以省下不少成本,像是《魷魚遊戲》的一整季的製作費(約 2000 萬美元),拿去拍《怪奇物語》(Stranger Things)第 4 季,還不夠拍 1 集(該季製作費 2.7 億美元,每集平均約花費 3000 萬美元)。

馮勃翰表示,這波好萊塢產業鏈外移的趨勢,對台灣影視產業工作者來說,也是一個機會與課題,「台灣能不能走向國際化,關鍵在於影視的內容、標準、品味能否做到更好,使產業鏈對接,把握住這波浪潮。」

繼續閱讀 人力資源管理
相關文章
會員專區

使用會員功能前,請先登入

  • 台灣首款對話式 AI 職場教練,一次提升領導力
  • 會員專享每日運勢、名人金句抽籤
  • 收藏文章、追蹤作者,享受個人化學習頁面
  • 定向學習!20 大關鍵字,開放自選、訂閱
  • 解鎖下載專區!10+ 會員專刊一次載
追蹤我們