成功 Success > 終身學習
feature picture
John Price on Unsplash

外國人說 “This project is a go” 是什麼意思?

2025-05-20 世界公民文化中心
分享
收藏
已完成
已取消

在團隊會議上,主管宣布:“After final approval from the board, this project is a go!”

A go? 是什麼意思?他們要去某個地方嗎?還是指某種行動?其實,這裡的 "go" 是一個名詞,用法非常靈活!我們平常熟悉用go當動詞,今天來看看名詞用法。

1. A go

(X)一個去的動作。
(O)表示某事已獲批准或可以進行。

"go" 當名詞,可以指「經確認或允許執行的事」,常見的商業用語,特別是在專案或計劃中。

• 例句:
- "The campaign is finally a go after months of preparation."
(這場活動在準備數月後終於可以執行了。)

  • "Is the new product launch still a go?"
    (新產品發佈還在進行中嗎?)
延伸閱讀:What’s eating you 不是問「你被什麼吃掉」

2. Have a go

(X)擁有一次行動。
(O)嘗試做某事。

"Have a go" 的意思是「嘗試做某事」,通常用於鼓勵別人嘗試新事物。

• 例句:
- "Why don’t you have a go at presenting the proposal?"
(你為什麼不試試看做這份提案的簡報呢?)

  • "I’ve never done it before, but I’m willing to have a go."
    (我之前從來沒做過,但我願意試一試。)

Have a go也可以用 Give it a go,很口語化的表達,鼓勵人們去嘗試新事物或新方法。

• 例句:
- "If you’re not sure about the solution, just give it a go."
(如果你不確定這個解決方案,試一試就好。)

  • "I’ve never led a team before, but I’m willing to give it a go."
    (我之前從沒帶過團隊,但我願意嘗試。)

3. On the go

(X)在行動中。
(O)非常忙碌/正在進行中。

"On the go" 通常用來形容「忙碌的工作狀態」,或者「計劃正在進行中」。

• 例句:
- "She’s always on the go, managing multiple projects at once."
(她總是忙個不停,同時管理多個專案。)

  • "With so many things on the go, we need to prioritize our tasks."
    (現在有這麼多事情在進行中,我們需要優先排序。)

4. A no-go

(X)不去的行動。
(O)不可行/無法執行。

"A no-go" 的意思是「不被批准、不可能發生或無法執行」。這是一種否定性的說法。

• 例句:
- "Due to budget constraints, expanding the team is a no-go for now."
(由於預算限制,目前擴編是不可行的。)

  • "The deal was a no-go because both parties couldn’t agree on the terms."
    (這筆交易告吹了,因為雙方無法就條款達成一致。)

5. A go-to

(X)去到某地。
(O)最好的選擇、首選,通常指最可靠的資源。

"A go-to" 用來形容「解決問題或提供建議的首選」。這種用法非常適合商業場景。
• 例句:

  • "He’s the go-to for anything related to technology in our office."
    (他是我們辦公室裡任何技術問題的最好的解決者。)

  • "This tool is my go-to for managing tasks efficiently."
    (這個工具是我高效管理任務的首選。)

補充:Go 的其他名詞用法

The go-ahead:正式批准。
- 例句:"The manager gave us the go-ahead to proceed with the plan."
(經理批准我們按照計劃進行。)

A go-getter:積極進取的人。
- 例句:"She’s a real go-getter, always striving for success."
(她是一個非常積極進取的人,總是追求成功。)

延伸閱讀:外國人說 ”Give me a shout.” 不是要你大聲喊叫!

小結:Go 的名詞用法
1. A go:可以執行。
2. Have a go:嘗試做某事。
3. On the go:忙碌中,進行中。
4. A no-go:不可行。
5. A go-to:首選的人或事物。
6. Give it a go:試一試。

(本文出自世界公民文化中心

繼續閱讀 職場英文
相關文章
管理 Management > 財務管理
feature picture
經理人

挺你所想,中國信託銀行 ATM 推出創新無障礙服務與AI防詐應用!

2025-09-30 經理人 X 中國信託
分享
收藏
已完成
已取消

中國信託銀行透過 ATM 落實普惠金融,根據不同族群的需求設計操作介面,也結合政府部門與AI機制提高防詐成效,以「挺你所想」為精神致力提供有溫度的數位金融體驗。

在金管會最新公佈的「2024年我國普惠金融衡量指標,台灣有多項指標都超越國際平均,特別是 ATM 普及率,每 10 萬名成年人平均擁有 165 台 ATM,是全球平均值的 3.14 倍。這背後不只是政府政策驅動,更有金融業者的努力,而以「全客群服務、以人為本」為根基的中國信託為例,不僅廣泛佈建 ATM、針對不同族群設計友善操作介面,更結合創造科技打造防詐警示機制,成為台灣普惠金融成績亮眼的重要推力。

數位平台經營處副總經理李雅婷表示:「ATM 是我們推動普惠金融的重要節點,從回應多元需求出發,為不同族群量身打造貼近日常的服務,讓客戶感受到中信是可以與你一起生活的銀行。」中國信託以科技與使用者為中心,搭起金融服務的橋樑,充分體現「挺你所想」的精神,讓每一位使用者都能無障礙地享有金融資源。

中國信託長期致力於金融服務普及化,透過廣泛佈建ATM網絡來延伸服務據點,目前裝機量達7,700台,為全台之冠。佈點策略不僅覆蓋都會核心區域,更深入阿里山、鵝鑾鼻、馬祖等偏鄉觀光景點,讓民眾無論身處何地都能享有便利金融服務。

中國信託X經理人_Tammy81 拷貝 切.jpg
中國信託數位平台部李蓓雯部長(左三)推動ATM介面與功能優化,並分享與不同客群訪談的實務經驗;數位經營部陳瑞怡科長(左四)則以行銷視角,強化ATM的趣味性與互動性,共同提升客戶體驗,打造「挺你所想的數位金融」。
經理人

針對外籍人士,開發多國語言與語音服務

在追求服務普及化的同時,中國信託亦重視服務的包容性,針對不同族群量身打造友善操作介面,致力讓每一個人都能享有更好的金融服務使用體驗。

舉例來說,ATM原本僅提供中英文介面,但中國信託深知語言是影響使用體驗的關鍵門檻,因此根據觀光局來台旅客統計資料,鎖定最常來台的外籍遊客國籍,以及外籍移工主要來源國,逐步擴充 ATM 多國語言和語音服務。

目前,中國信託 ATM 已提供 12 國語言介面及 7 國語音導引,不僅真正做到語言無障礙的金融服務,更大幅提升使用體驗。以泰籍移工為例,以前在操作 ATM 時,只能依賴原生國網友分享的教學影片,才知道下一步該按哪一個選項,如今可以直接選擇母語介面或使用語音導引,輕鬆完成各項金融交易,充分印證了 ATM 多語言服務的價值。

針對中高齡族群,確保介面簡潔易懂

此外,因應超高齡社會的到來,中國信託在2-3年前便展開部署,主動邀請中高齡族群進行使用者訪談,深入了解他們在操作 ATM 時的痛點與需求,並設計出專屬的「大字模式」。該模式不僅放大字體、加強色彩對比,重點凸顯存款、提款、轉帳與查詢等常用服務,更進一步調整交易流程設計,讓每個頁面僅呈現 1-2 個選項,同時移除與金融交易無關的訊息,確保操作介面簡單明瞭,使用者能夠一目瞭然。

這項貼心設計自推出後獲得熱烈回響,每月超過 10 萬人次使用,目前累積使用人次達 20-30 萬人,為中國信託致力提供「有溫度的數位金融體驗」的最佳見證。

針對身視聽障族群,用科技與設計打造無障礙金融服務

要挺客戶,就要傾聽不同客戶的聲音,除了外國人、外籍移工及中高齡長者,中國信託亦相當重視身視聽障人士的需求。針對坐輪椅的身障族群,中國信託設計了「鍵盤對應螢幕選項」的功能,使用者透過鍵盤輸入各功能選項所對應的數字或代碼,就可完成金融交易,解決身障人士觸碰不到螢幕的困擾。

隨著與身障人士持續的訪談,中國信託發現重度殘障者因無法側身的緣故,在操作鍵盤時相當辛苦,為此,中國信託於2025年改裝部分 ATM 並增設第二螢幕,讓輪椅族不必側身就能操作第二螢幕及完成交易。

至於視障族群,中國信託則導入「語音操作模式」,使用者只要戴上耳機,便可依循語音引導完成交易,讓視障人士可以像一般人一樣,不僅能自主完成金融交易,還能保有個人隱私。值得一提的是,中國信託在初期僅提供視障語音提款、轉帳與查詢服務,但經使用者訪談發現,視障人士對 ATM 存款功能的需求極大,遂領先業界推出視障語音存款服務,更因此獲金管會肯定,鼓勵其他金融機構參考中國信託模式導入相關服務。

而聽障族群,中國信託設計了「文字客服串接功能」。當聽障者在 ATM 操作過程中遇到問題,螢幕會自動跳出 QR Code,只要掃描即可直接進入文字客服介面,與客服人員溝通,快速解決問題。

圖一.jpg
中國信託數位平台部林家正科長(左一)分享ATM防詐的心路歷程,揭示幕後努力與實務挑戰。
經理人

針對防詐應用,3階段進化將 ATM 打造成第一道防線

在 ATM 服務上,中國信託不僅重視使用體驗,更積極思考如何發揮防詐打詐效果,從宣導提醒、即時通報到AI智能防護的3階段進化,將 ATM 打造成防詐前線,在關鍵時刻守護民眾資產。

近年來,AI 技術日益成熟,中國信託於 2025 年全面升級 ATM 防詐機制,導入 AI 智能辨識技術。當系統偵測到使用者五官遭遮蔽(如配戴口罩或安全帽),將即時跳出警示頁面,提醒用戶移除遮蔽物,以順利進行下一步交易。此舉不僅強化 ATM 的安全防護力,更展現中國信託在防詐領域的創新作為與企業責任。

從 ATM 操作介面到防詐應用,中國信託近來更將普惠金融理念延伸至行銷面,推出「ATM 交易即時抽」活動,無論是中信或他行客戶,只要在中國信託ATM進行台幣跨行提款/轉帳/存款及外幣跨行提款/存款等交易,就能參加抽獎並立即得知結果,讓金融服務體驗充滿驚喜與溫度。

中國信託X經理人_Tammy107.jpg
「從客戶需求出發,ATM是落實普惠金融的橋樑,更是體現『挺你所想』精神的具體行動。」——中國信託數位平台經營處副總經理李雅婷(左六)。中國信託團隊透過深入訪談,掌握多元需求,持續優化友善金融服務的每一個細節,致力提供有溫度的數位金融體驗。
經理人

活動自推出後便大受歡迎,兩個多月以來累計參與人次超過200 萬人,更有幸運客戶在社交平台發文分享中獎喜悅,該則貼文獲得數萬顆愛心,甚至吸引媒體爭相報導,成功引發熱烈話題。透過這樣兼具趣味性與互動性的設計,中國信託不僅提升了客戶體驗,也更體現了讓每位客戶在每個接觸點上都能更貼近生活的願景,陪伴客戶,成為與你一起生活的銀行。

會員專區

使用會員功能前,請先登入

  • 台灣首款對話式 AI 職場教練,一次提升領導力
  • 會員專享每日運勢、名人金句抽籤
  • 收藏文章、追蹤作者,享受個人化學習頁面
  • 定向學習!20 大關鍵字,開放自選、訂閱
  • 解鎖下載專區!10+ 會員專刊一次載
追蹤我們