成功 Success > 終身學習
feature picture
shutterstock

外國老闆說 I'm sold,不是他被賣了!sell 相關片語一次看

2023-09-08 世界公民文化中心
分享
收藏
已完成
已取消

Judy 在外商公司擔任行銷主管,她費盡心思想了一些行銷策略,希望爭取多一點行銷預算。她向老闆報告她的策略,戰戰兢兢等老闆的回應。老闆的回應是"I'm sold.”

我被賣了,這什麼意思呢?老闆想賣什麼嗎?Judy 納悶著這是好消息,還是壞消息?今天來看看簡單卻容易弄錯意思的英文句子。

延伸閱讀:老外問「What are you like?」不是問你喜歡什麼,文法也沒有錯!

1. I'm sold.

(X)我被賣了。
(O)我被說服了。

Sold 是 sell 的過去式,意思是「賣」,但是”I'm sold.” 可不是「你賣了我」。
Sell 在口語中有「推銷、使人相信」的意思,例如:

  • In an interview, you have to sell yourself to the employer. 在面試時,你必須想辦法打動雇主。

”I'm sold.” 其中的 sold 也是取「被說服」的意思。也可以用主動口吻表達:

  • You sold me. 你說服我了。

至於相信什麼呢?如果是一件事情或想法,可以加上介系詞 on:

  • You sold me on the idea. 你這想法說服我了。

還有一種說法也很常用:

  • Wow, you've really sold it to me! 我真的被你說服了呢!

2. She was sold again.

(X)她又被賣掉了!
(O)她又上當了!

延伸閱讀:客戶說 got the short end of a deal,不是指合約太短!而是...

推銷一旦過了頭,很容易變成欺騙。Sell 在口語中,又可以引申為「欺騙」。也有名詞的用法:

  • The whole thing was a sell. 這完全是個騙局。

3. You sold me out!

(X)你幫我賣掉了。
(O)你出賣我。

Sell out 可以當「賣光」。

  • The shop sold out all their shirts. 這家商店的襯衫都賣光了。

也有出賣、背叛的意思。

  • His business partner had sold him out. 他的合夥人出賣了他。

4. Sell off/ Sell on/ Sell up

再來看幾個好用的片語。

Sell off 抛售

  • They're selling off last year's stock at half price. 他們正以半價拋售去年的存貨。

Sell on 轉賣

  • He bought a used car and then sold it on. 他買了一輛二手車,然後把它轉賣出去了。

Sell up 變賣財產
- They sold up and retired to Brazil. 他們變賣家產移居到巴西。

(本文出自世界公民文化中心

繼續閱讀 職場英文
相關文章
會員專區

使用會員功能前,請先登入

  • 台灣首款對話式 AI 職場教練,一次提升領導力
  • 會員專享每日運勢、名人金句抽籤
  • 收藏文章、追蹤作者,享受個人化學習頁面
  • 定向學習!20 大關鍵字,開放自選、訂閱
  • 解鎖下載專區!10+ 會員專刊一次載
追蹤我們