成功 Success >
終身學習
2023-09-08
世界公民文化中心
世界公民文化中心

shutterstock
外國老闆說 I'm sold,不是他被賣了!sell 相關片語一次看
2023-09-08
世界公民文化中心

收藏
已完成
已取消
{
clearTimeout(timeout);
shown = true;
timeout = setTimeout(() => { shown = false }, 7000);
}"
x-show.transition.out.opacity.duration.1500ms="shown" x-transition:leave.opacity.duration.1500ms x-cloak
class="text-sm text-gray-600">
前往收藏資料夾

Judy 在外商公司擔任行銷主管,她費盡心思想了一些行銷策略,希望爭取多一點行銷預算。她向老闆報告她的策略,戰戰兢兢等老闆的回應。老闆的回應是"I'm sold.”
我被賣了,這什麼意思呢?老闆想賣什麼嗎?Judy 納悶著這是好消息,還是壞消息?今天來看看簡單卻容易弄錯意思的英文句子。
1. I'm sold.
(X)我被賣了。
(O)我被說服了。
Sold 是 sell 的過去式,意思是「賣」,但是”I'm sold.” 可不是「你賣了我」。
Sell 在口語中有「推銷、使人相信」的意思,例如:
- In an interview, you have to sell yourself to the employer. 在面試時,你必須想辦法打動雇主。
”I'm sold.” 其中的 sold 也是取「被說服」的意思。也可以用主動口吻表達:
- You sold me. 你說服我了。
至於相信什麼呢?如果是一件事情或想法,可以加上介系詞 on:
- You sold me on the idea. 你這想法說服我了。
還有一種說法也很常用:
- Wow, you've really sold it to me! 我真的被你說服了呢!
2. She was sold again.
(X)她又被賣掉了!
(O)她又上當了!
推銷一旦過了頭,很容易變成欺騙。Sell 在口語中,又可以引申為「欺騙」。也有名詞的用法:
- The whole thing was a sell. 這完全是個騙局。
3. You sold me out!
(X)你幫我賣掉了。
(O)你出賣我。
Sell out 可以當「賣光」。
- The shop sold out all their shirts. 這家商店的襯衫都賣光了。
也有出賣、背叛的意思。
- His business partner had sold him out. 他的合夥人出賣了他。
4. Sell off/ Sell on/ Sell up
再來看幾個好用的片語。
Sell off 抛售
- They're selling off last year's stock at half price. 他們正以半價拋售去年的存貨。
Sell on 轉賣
- He bought a used car and then sold it on. 他買了一輛二手車,然後把它轉賣出去了。
Sell up 變賣財產
- They sold up and retired to Brazil. 他們變賣家產移居到巴西。
(本文出自世界公民文化中心)
繼續閱讀
職場英文